گلوبال کادرو تهران 09129641954 واتس آپ

اقامت ترکیه | شهروندی ترکیه | خرید ملک در ترکیه | افتتاح حساب بانکی دلاری در ترکیه | ثبت ازدواج بین المللی

گلوبال کادرو تهران 09129641954 واتس آپ

اقامت ترکیه | شهروندی ترکیه | خرید ملک در ترکیه | افتتاح حساب بانکی دلاری در ترکیه | ثبت ازدواج بین المللی

گلوبال کادرو تهران 09129641954 واتس آپ

موسسه بین المللی گلوبال کادرو تهران در زمینه ازدواج بین المللی در ترکیه، ثبت شرکت ، افتتاح حساب بانکی،اقامت ترکیه، شهروندی ترکیه، خرید ملک در ترکیه فعالیت دارد. و راهنما و مشاور ایرانیان در ترکیه و استانبول می باشد. همچنین دارای دارالترجمه رسمی در ترکیه نیز می باشد و امور ترجمه رسمی در ترکیه، مترجم رسمی،ترجمه شفاهی و ... را نیز انجام می دهد.


بایگانی

۶ مطلب با موضوع «قوانین در ترکیه» ثبت شده است

ثبت شرکت در ترکیه/00905537124401

ترکیه یکی از مقاصد اصلی سرمایه گذاری برای کشورهای همسایه و همچنین اروپایی محسوب میشود.این کشور به دلیل برنامه ریزی های دولتی برای پیشرفت در اقتصاد بستر مناسبی برای خارجیان به ارمغان آورده است.

 

ایران جز کشورهایی در خاورمیانه به شمار میرود که روابط نزدیکی با کشور ترکیه دارد بر اساس این روابط ایرانیان زیادی به ترکیه برای شروع یک کسب و کار به ثبت شرکت اقدام میکنند.

 

و سالیانه شرکت های زیادی توسط ایرانیان در ترکیه به ثبت میرسد و آماده ی سرمایه گذاری و شروع کار در ترکیه میشوند.

 

ثبت شرکت در ترکیه بر اساس قوانین تجاری مخصوص این کشور انجام میشود.قوانینی که توضیح آن برای هر کشور یه یک صورت خاص می باشد.و توجه به آن امری بسیار مهم است.

 

قوانین ثبت شرکت در ترکیه

 

ثبت شرکت در ترکیه برای ایرانیانی که قصد کسب و کار در ترکیه را دارند بسیار امری حیاتی و مهم است زیرا بدون ثبت کردن یک شرکت شما قادر به کسب و کار در ترکیه نخواهید بود و جواز آن را نخواهید داشت.

 

طبق قوانین کشور ترکیه شرکت ها به دو صورت مسئولیت محدود و شرکت های سهامی ثبت میشوند.

 

و هر شرکت ثبت شده به یک مشاور مالی و یا به اصطلاح حسابدار قسم خورده ی ترک احتیاج دارد که بدون آن نمیتواند به کار خود ادامه دهد.

 

و استخدام و دادن مسئولیت به مشاور مالی امری بسیار مهم برای ثبت شرکت است.و با دادن یک وکالتنامه کارهای تنظیم و ثبت شرکت را بر عهده ی آن میگذارید.

 

و میتوانید به راحتی تنظیم بیان نامه های مالیاتی و امور مربوط به آن را بسپارید.و برای اداره ی شرکت هم میتوانید از مشاوره مالیتان کمک بگیرید.

 

شما با دادن یک وکالتنامه به مشاور مالی شرکتتان که برای تنظیم آن به ترجمه پاسپورت شهروندیتان توسط یک مترجم رسمی در ترکیه احتیاج دارید. و مراجعه به دفاتر نوتر  و به نام مشاور مالی منتخب وکالتنامه را میتوانید تنظیم کنید.

 

با توجه به قوانین ثبت شرکت در ترکیه اقدام به کسب و کا( ثبت شرکت) خود کنید و توجهی به اطلاعات غلط و راهکارهای غیر قانونی نداشته باشید که هم برای شما ضررهای مالی و هم ضررهای زمانی میدهد.

 

با همکاری موسسه گلوبال کادرو که موسسه ای حقوقی وثبتی در کشور ترکیه است میتوانید به آسانی اقدام به ثبت شرکت و شروع سرمایه گذاری کنید.

 

و با مشاوره های حضوری و غیر حضوری از جزئیات ثبت شرکت مطلع شوید.و از ضررهای احتمالی جلوگیری کنید.

 

ثبت ازدواج در ترکیه 09129641954

ازدواج بین المللی در ترکیه

ثبت ازدواج در ترکیه به صورت بین المللی یکی از پر طرفدار و کاربردی ترین کار قانونی از جانب افردای است که خواهان گرفتن ویزای الحاق به همسر خود در کشورهای اروپایی و آمریکا و یا حتی کانادا هستند می باشد.

ازدواج در ترکیه طبق قوانین صادر شده در این کشور در اداره ازدواج صورت خواهد گرفت و مدارکی که تحت تایید این اداره و قوانین کشور ترکیه است باید تهیه گردد.

کارهای قانونی در ترکیه برای افراد خارجی با پاسپورت شهروندی آن ها انجام میشود.و ثبت ازدواج هم که یک کار قانونی به حساب می آید  با پاسپورت شهروندی انجام خواهد شد.

 

تراول داکیومت چیست و ثبت ازدواج در ترکیه با تراول داکیومنت انجام شدنی است؟

 

افرادی که موفق به گرفتن اقامت یک کشور شده اند در مراحل اولیه از جانب کشور مقیم آن یک پاسپورتی بنام پاسپورت تراول داکیومنت داده خواهد شد.

افرادی که هنوز موفق به اخذ شهروندی و سیتیزن شدن نشده اند و افرادی که پناهنده ی یک کشور هستند و مدارک هویتی ندارند پاسپورت تراول داکیومنت داده خواهد شد.

با این پاسپورت فرد میتواند در کشورهای مجاز اعلام شده توسط قوانین کشور محل اقامت آن سفر کند و امکان سفر به کشور خود را ندارد.

و بعد از سفر به کشورهای مجاز اعلام شده بتوانند به کشور مقیم خود برگردند.

در کشور ترکیه با این پاسپورت نمیتوانید کارهای قانونی مانند ثبت ازدواج را انجام دهید زیرا حکم یک ویزای مسافرتی را دارد و اعتباری برای انجام کارهای قانونی نخواهد داشت.

و همانطور که در بندهای فوق ذکر شد در کشور ترکیه این مدرک قانونی نمی باشد.متاسفانه بسیاری از افراد از این موضوع اطلاعی ندارند و سفر خود را برای ثبت ازدواج در ترکیه آغاز میکنند.

که با این کار و بدون اطلاع قبلی دچار ضررهای زیادی خواهند شد و هم هزینه و هم زمانشان را از دست خواهند داد.

برای ثبت ازدواج با تراول داکیومنت شما میتوانید با مشاوران موسسه گلوبال کادرو در تماس باشید و از راه حل های قانونی این موسسه برای ثبت ازدواج در ترکیه استفاده کنید.

با بررسی مدارک و تشکیل پرونده و تعیین تاریخ ،که مخصوص موسسه ی گلوبال کادرو است ، شما میتوانید هم در هزینه و هم در وقت خود صرفه جویی کنید و از هدر رفتن آنها جلوگیری کنید.

و با مشورت با مشاوران موسسه گلوبال کادرو و چک کردن مدارک شما مشخص میشود که قادر به ثبت ازدواج  در ترکیه با مدارک خود هستید یا خیر.

نوترمدارک در ترجمه رسمی در ترکیه /00905537124401

ترجمه رسمی در ترکیه

امروزه سفرهای گسترده ای به کشور ترکیه به دلایلی از قبیل  تحصیلی، گردشگردی، تجارت، بازرگانی و سرمایه گذاری و غیره انجام میگردد. برای انجام این امور به مدارک و اسنادی نیاز است  باید به زبان ترکی ترجمه و تأیید شوند. بنابراین نیاز به مترجمین مسلط به زبان ترکی بیشتر احساس می شود.و توجه به مراحل و قانونی بودن ترجمه ی مدارک بسیار مهم است.

تایید این مدارک در دفاتری بنام دفاتر اسناد رسمی که آن را نوتر میگویند انجام میشود.این اداره به مترجم های رسمی در ترکیه حق امضا میدهند .و با امضای این مترجمان رسمی مدارک دارای اعتبار رسمی پیدا میکنند که بعد از آن باید به تایید نوتر برسند.

دفاتر اسناد رسمی یا نوتر ها در تمامی نقاط ترکیه قرار گرفته اند و دسترسی به آن ها کاری آسان است.زیرا به جز استفاده در تایید مدارک ترجمه شده کاربردهای قانونی دیگری برای مردم ترکیه دارد.

ترجمه و تأیید مدارک و اسناد به چه شکلی صورت میگیرد؟

برای مورد استفاده ی مدارک و اسناد کشوری به غیر از کشور صادر کننده مدرک باید مدارک را به زبان رسمی کشور مورد نظر ترجمه کرد و به تایید رساند تا بتوانید در کشور مورد نظر آن را استفاده کنید.

برای استفاده از مدارک ایرانی باید آن را به زبان کشور مقصد ترجمه رسمی کرد تا دارای اعتبار قانونی گردد.و پس از آن باید توسط قوه قضائیه و وزارت امور خارجه ایران تأیید شود. به این صورت ترجمه مورد تایید نهادهای دولتی و حقوقی کشور مقصد و مورد نظرتان می باشد.

تأیید مدارک و ترجمه رسمی در کشور ترکیه با تأیید در کشور ایران، کمی دارای تفاوت است.همانطور که در بند فوق بیان شد ترجمه و تایید مدارک  در ایران اولین کارترجمه مدرک توسط دارالترجمه رسمی می باشد.و بعد از آن باید به تأیید دادگستری، وزارت خارجه و سفارت ترکیه برسد و برای ارائه آماده میشود.

اما در ترکیه برای تأیید ترجمه رسمی باید بعد ازاتمام ترجمه مدارک در دارالترجمه رسمی، باید از جانب دفتر ثبت اسناد رسمی یا همان نوتر در ترکیه، مورد تأیید قرار گیرد.

و بعد از گرفتن تاییدیه از اداره نوتر دیگر نیازی به گرفتن تاییدیه دیگری نمی باشد و برای استفاده آماده میشود و به صورت قانونی مدرک ترجمه شده دارای اعتبار کافی است.

قابل ذکر است در اداره نوتر کارهای دیگری مانند انجام کارهای مربوط به قولنامه اجاره یا خرید ملک و خودرو که به همراه صاحب ملک و یا کالا انجام میگردد.

اطلاعات مهم در مورد سند ملکی در ترکیه/واتس آپ/00905537124401

خرید ملک در ترکیه
خرید ملک در ترکیه در ساله ای اخیر بسیار طرفدار پیدا کرده است.و با تصویب قانون اخذ شهروندی در ترکیه از طریق سرمایه گذاری که در سال 2018 به اجرا درآمد متقاضی برای خرید ملک در این کشور افزایش چشمگیری پیدا کرد.


طبق این قانون با خرید ملک به ارزش ۲۵۰ هزار دلار می توانید پاسپورت ترکیه را بگیرید. و با خریئد ملک کمتر از 250 هزار دلار میتوانید اقامت یک ساله ی توریستی بگیرید.


و طبق قوانین تازه به تصویب رسیده در دسامبر 2019 برای ضرورت خرید ملک  به دلیل تمدید اقامت توریستی افراد زیادی اقدام به خرید ملک در این کشور میکنند.


بنابراین و به دلیل جلوگیری از مشکلات و کلاهبرداری های اخیر دانستن اطلاعات موجود در سند ملکی بسیار مهم تلقی میگردد.که در این مطلب آن را به شما توضیح خواهیم داد.


یکی از این روش های تمدید اقامت توریستی در ترکیه  خرید ملک می باشد و با ارائه سند ملکی به اداره اقامت می توان اقدام به تمدید و یا گرفتن اقامت توریستی کرد.
با توجه به قوانین تصویب شده  درخواست برای خرید ملک در ترکیه از جانب خارجی ها افزایش یافته است.


اطلاعات مندرج در سند ملکی ترکیه


کشور ترکیه سند اموال غیر منقول را در دو رنگ متفاوت صادر میکند.سند ملکی و آپارتمان ها احداث شده و مسکونی و تجاری را به رنگ قرمز صادر میکند و سند زمین ها را به رنگ آبی به شما تحویل میدهد.


اطلاعاتی که در سند ملکی به ثبت میرسد شامل اطلاعات ملک خریداری شده است مانند: آدرس کامل ملک خریداری شده (استان،شهر،ناحیه،خیابان،محله)است همچنین پلاک ثبتی ملک را هم باید در سند ذکر کنند.


مشخص کردن نوع کاربری هم یکی از مهمترین قسمت های یک سند می باشد.میزان مساحت کل ملک و نوع مالکیت باید به طور کامل مشخص و ذکر شود.


در بندهای دیگر سند مالکیت قطعی و قیمت ملک به طور دقیق نوشته میشود.و مشخص کردن مالکیت قطعی بدون اسکان و سهم  ازعرصه را بیان میکنند.


در قسمت های دیگر آدرس و مشخصات بلوک،طبقه،و واحد ملک را به طور دقیق مکتوب میکنید.و مشخصات مالک قبلی و مالک جدید و تاریخ تغییر مالکیت را ذکر میکنید.


و در موارد پایانی اطلاعات مالک جدید و مهر و امضای ثبت، آورده میشود.  و در قسمت عکس هم یک تصویر پرسنلی از صاحب ملک نصب می شود.

 

کد QR در سند ملکی ترکیه


 طبق قانون تصویب شده از جانب وزیر محیط زیست و شهرسازی، بنام  مراد کوروم   در سال 2018 در ترکیه به منظور ارتقای برنامه های الکترونیک در دولت، کد QR به سند ملکی ترکیه اضافه شد.


در سند های قدیمی  اطلاعات جزئی راجبه به  محل ملک ، مساحت ، نام صاحب ، سهم مالک ، وضعیت سهم و … ذکر میشد.و با داشتن این کد در سند های فعلی خریدار میتواند اطلاعت و جزئیات تکمیلی املاک ، مانند متراژ ، منطقه و محل ملک، صاحبان قبلی سند ، متراژ خالص و ناخالص ملک به راحتی در دسترس قرار میگیرد.


با نصب نرم افزار مربوطه بر روی تلفن همراه خود و اسکن کد QR روی سند، به اطلاعات سند مربوطه دسترسی پیدا می کنید. و دیگر نیازی به مراجعه به شهرداری نمی باشد.


 و به راحتی میتوانید با کد QR در سندهای جدید، برای کارشناسی و ارزیابی املاک و مستغلات عمل کنید و بسیار امری مفید است.


و با این روش میتوانید از طریق سیستم های الکترونیک از صحت و سقم ملک به فروش رسیده شده مطمئن شوید.


نحوه استفاده از کد QR


این برنامه  ی رایگان که بر روی دستگاههای تلفن  همراه نصب میشود و با استفاده از دوربین تلفن همراه خود کد QR را که در قسمت عنوان ، زیر اطلاعات مساحت و عکس صاحب سند ملکی ترکیه قرار دارد ، اسکن می کنید.


برنامه به صورت خودکار کد را تشخیص می دهد و شما به سایت اداره کل ثبت اراضی https://parselsorgu.tkgm.gov.tr می روید. و در آنجا برای مشاهده اطلاعات هر مورد بر روی گزینه مورد نظر کلیک می کنید.


موسسه بین المللی گلوبال کادرو، راهنمای ایرانیان و اطلاع دهنده قوانین ترکیه به آن ها می باشد. و همواره سعی بر این دارد که با توجه به نیاز روز، مطالب مفید را به اطلاع هموطنان عزیز برساند.

خرید ملک

تعریف ترجمه رسمی و تفاوت آن با ترجمه غیر رسمی در ترکیه

ترجمه مدارک

ترجمه مدارک از لحاظ قانونی به دو صورت ترجمه رسمی و غیر رسمی تقسم بندی میشود.


به ترجمه ای رسمی گفته میشود که ارزش قانونی داشته باشد.یعنی مدارکی مانند مدارک تحصیلی، گواهی پزشکی و درمانی، سند ازدواج و طلاق، گواهی کار، گواهی سوء پیشینه، اسناد ملکی، وکالتنامه، پروانه مطب، اسناد شرکت ها، حق حضانت، حکم دادگاه و … را ترجمه و هر یکی ازآن ها را با مهر مترجم رسمی و قوه قضائیه، ارزشی قانونی و رسمی کنید.


که در هریک از کشورها این قوانین به صورت خاص خود انجام میشود.و ترجمه رسمی زمانی دارای ارزش قانونی است که مهر مترجم رسمی را داشته باشد.


در ترجمه های غیر رسمی دیگر نیازی به مهر مترجم رسمی نیست و به آن دسته از ترجمه ها گفته میشود که به صورت عادی برگرداندن یک مدرک یا اظهارات شفاهی از یک زبان به زبان دیگر را انجام میدهند.


مانند ترجمه یک متن یا یک کتاب که نیازی به مهر و تایید قوه قضائیه ندارد و مانند ترجمه فایل های صوتی و تصویری و تبدیل آن ها به متن ، ترجمه شفاهی که یک مترجم در جلسات رسمی یا مکالمات تلفنی حضور پیدا می کندرا ترجمه غیر رسمی می نامند.

ترجمه مدارک در ترکیه


همانطور که در بندهای فوق توضیح داده شد هر کشور برای معتبر ساختن یک مدرک ترجمه شده قوانین خاصی دارد.کشور ترکیه هم از این قوانین مثتنی نمی باشد.


برای ترجمه مدارک در ترکیه ابتدا باید به یک مترجم رسمی امضا دار در یک دارلترجمه ی معتبر مراجعه کرد و بدون مهر این مترجم مدارک ترجمه شده اعتباری ندارند.


ترجمه در درالترجمه رسمی مهمترین نکته در ترجمه مدارک است زیرا بعد از این مرحله شما میتوانید برای کارهای نوتر و تایید مدارک اقدامات لازم را انجام دهید.


مترجمی که انتخاب میکنید باید یک مترجم رسمی امضا دار و با مهر قانونی باشد که مدرک شما دارای اعتبار باشد و بعد از آن بتوانید در اداره نوتر تایید رسمی آن را بگیرید.


پس از ترجمه مدارک توسط مترجم رسمی برای تایید آن باید توسط دفاتر اسناد رسمی که در ترکیه  آن را نوتر می نامند مراجعه نمود. و ترجمه مدارک را که توسط مترجم رسمی امضادار و  مورد اعتماد قوه قضائیه قرار گرفته است را به تایید نوتر برسانید.


برای ترجمه مدارک هویتی باید این نکته را مد نظرتان قرار دهید که ترجمه مدارکی مانند شناسنامه و یا سند ازدواج یا پاسپورت دارای شش ماه اعتبار است.در صورتیکه ریز نمرات و مدارک تحصیلی میتوانید از ترجمه ی آن به صورت دائم استفاده کنید.


همچنین ترجمه ی مدارک در یک نسخه صورت میگیرد و اگر شما به تعداد بیشتری احتیاج داشتید کپی از آن فاقد ارزش می باشد.برای ارائه دادن نسخه های  بیشتر باید دوباره کار ترجمه را انجام دهید.

ترجمه مدارک رسمی و غیر رسمی

 

ازدواج در ترکیه

ثبت ازدواج در ترکیه
برخی از زوجین برای ثبت ازدواج خود و به وصال همدیگر رسیدن نمیتوانند در کشور خود این کار را انجام دهند.یکی از دلایل اصلی انجام نشدن این کار در کشور خود،حضور نداشتن یکی از زوجین به دلیل نبودن در کشور خود ومقدور نبودن به سفر به کشور خود است.و در این حالت باید در یک کشور سوم اقدام به انجام ازدواج کنند.
یکی از این کشورها ترکیه است که در سال های اخیر بعنوان مقصدی برای ثبت ازدواج شده است و با داشتن این سند ازدواج زوجین میتوانند برای ثبت و اقدام به گرفتن ویزای الحاق به همسر اقدام کنند.
به طور کلی ازدواج  ثبت شده در کشور ترکیه را، ازدواج بین المللی مینامند. و به دلیل اینکه  که دو فرد با ملیتهای متفاوت قصد ازدواج با یکدیگر را دارند و هر کدام شهروند یک کشور مختلف هستند. و ازدواجشان را در کشور سوم باید ثبت کنند.  و برای انتخاب کشور سوم باید به نکته ای مهم توجه کرد  که مدرک صادر شده از آن  کشور مورد پذیرش  کشورهای مقصد باشد. و به عبارتی اعتبار بین المللی داشته باشد.
یکی از کورهایی که می تواند مقصدی برای انجام ازدواج بین المللی باشد، کشور ترکیه است. به همین دلیل ازدواج در ترکیه به دلیل اعتبار داشتن مدرک ازدواجش بین کشورهای اروپایی و آمریکایی مورد استقبال بسیاری از زوجیت قرار گرفته است.
به طور کلی باتوجه به این امر که کشور ترکیه یکی از کشورهای عضو کنوانسیون بین المللی احوال شخصیه می باشد مدارک شناسایی صادر شده از کشورهای عضو این کنوانسیون ، در سایر کشورهای عضو نیز داراری اعتبار می باشد.


شرایط ازدواج در ترکیه


برای ثبت ازدواج در ترکیه مانند ر کشور دیگری باید طبق قوانین خاص صادر شده از این کشور را انجام داد.قوانینی که برای ثبت ازدواج بین المللی بسیار حائز اهمیت است و ثبت این ازدواج مستلزم تهیه مدارک خاصی است. در ترکیه ازدواج در اداره شهرداری (اداره ازدواج) انجام مشود که طبق مدارک خواسته شده از این اداره باید مدارک مخصوص ثبت ازدواج در ترکیه را تهیه کنید.همچنین مدارکی که گفته میشود باید دقیق و طبق نمونه تهیه فرمایید.و اگر به غیر ازآن تهیه شود مورد قبول واقع نخواهد شد.

ثبت ازدواج بین المللی در ترکیه
مدارک ازدواج بین المللی در ترکیه


در بندهای فوق توضیح داده شد که باید مدارک خاص ازدواج بین المللی در ترکیه را طبق خواسته ی اداره ازدواج تهیه فرمایید مدارکی که هر فرد با توجه به نوع شهروندی خود باید تهیه فرماید به این معنا که هر فرد براساس تابعیتی که دارد باید مدارک خاص آن را تهیه فرماید و هر کشور با کشور دیگری متفاوات است.
اولین قدم برای تهیه مدارک ثبت ازدواج در ترکیه توجه به پاسپورت شهروندی زوجین است. با توجه به تفاوت در تهیه مدارک ازدواج در ترکیه برای اشخاص مختلف با شرایط شهروندی متفاوت، شما میتوانید جهت اطلاع از مدارک مورد نیاز ازدواج بین المللی، با مشاوران و کارشناسان موسسه بین المللی گلوبال کادرو تماس بگیرید تا  کارشناسان باتجربه موسسه، پس از بررسی شرایط  شهروندی شما و همسرتان، مدارک مورد نیاز را تعیین می کنند. همچنین در تهیه مدارک نیز به شما یاری میرسانند.